«Апрель» в зимнем ноябре

«Апрель» в зимнем ноябре

«Творческая поездка нашего художественного коллектива в Лаос — высшая оценка детских стараний! Это не сравнится ни с какими грамотами и дипломами», — делится Наталья Заболотная, балетмейстер «Апреля».

Этот коллектив из Кемеровской области существует уже 26 лет, 25 из них он ездит в «Океан».

Их танцевальные номера видели участники многих смен: юбилейных, «Маленькая страна», «Российский восход», «Наука. Техника. Прогресс», «Дети Мира». На последней юные звёздочки и познакомились со школьниками Лаоса. И это знакомство принесло творческие плоды. Русские дети выучили движения лаосского народного танца. Повторив их дома, по приезде из «Океана», ребята вместе со своим хореографом поставили танец, который и показали в этот раз на нескольких встречах и концертах своим иностранным друзьям.

Именно этот художественный коллектив выбрал «Океан» для участия в Лаосско-Российской программе молодёжных обменов. Ведь эти танцоры неоднократно успешно защищали честь своей страны на конкурсах и фестивалях всероссийского и международного уровней, занимали почётные места.

С концертами «Апрель» был в Греции, Финляндии, Сербии, Вьетнаме. Вот и в этот раз с целью пропаганды русской культуры и международной дружбы они приехали в гости к иностранным друзьям.

Лаосский зимний, но по-настоящему летний ноябрь, лишь подогревает желание ребят увидеть всё своими глазами, узнать и попробовать. За неделю они посетили Российское посольство, несколько школ, музей, храмы, парки и главные достопримечательности. Всё это время с ними были их новые друзья. Они вместе играли в подвижные игры, ходили на уроки языка, прогулки, экскурсии, репетиции и, конечно, совместные концерты.

Школьникам Лаоса, судя по их реакции, русская творческая программа пришлась по душе: ребята фотографировались с ними, общались и даже брали автографы. И у русских остались тоже только наилучшие впечатления.

«Говорят, что эта страна бедная, но зато она богата необыкновенной природой, достопримечательностями и хорошими людьми! Именно от них я узнала много лаосских слов и фраз, и даже сама некоторых обучала русскому. Главное отличие лаосцев — доброта души. Они очень открытые и дружелюбные. Буду скучать по ним и по этой стране!», — делится Мария Гребенюк. «Наши лаосские друзья всегда были с нами рядом, дарили внимание, улыбки и подарки. Они очень гостеприимный народ. Мы общались на „ломаном“ английском языке и языке жестов. Многому научилась в профессиональном плане. Я наяву увидела как они двигаются на сцене, отметила, что я делаю не так, и теперь буду добиваться совершенства. От этой поездки останутся только лучшие воспоминания. Хотелось бы вернуться сюда ещё!», — подытожила Мария Зеленкова.

Детские слова — лучшее подтверждение того, что подписанный 4 года назад договор о сотрудничестве двух стран, не просто бумажка, а результат совместной работы десятков людей, усилия которых не напрасны.